2011-04-24 16:47:00
来源:北京晚报两名曾为驻伊拉克美军担任翻译的伊拉克女性指认,一名美军承包商利用职权实施性骚扰,遭抗拒后打击报复。
在伊拉克,为美军工作的人被视为“伊奸”,遭人痛恨,面临生命威胁。鉴于这一 情况,美国国务院向这些人发放“特殊移民签证”。对他们而言,这一签证意味着“生命线”。而上述这名美军承包商就在伊拉克首都巴格达“绿区”一座美军基地主管身份审查和证件发放。
受骚扰报复
晚上11点被赶出“绿区”
这名美军承包商名为克里斯托弗·基希迈尔,在美国加利福尼亚州国民警卫队服役,2009年暂时离开,转而为美国L-3通信公司工作,在伊拉克首都巴格达“绿区”一座美军基地主管身份审查和证件发放。
《华盛顿邮报》22日披露,两名伊拉克女翻译和基希迈尔一些同事指认,基希迈尔性骚扰美军的伊拉克女翻译,如果对方拒绝或表示不满,就没收她们的证件,在她们申请美方签证时从中作梗。化名“琳达”的女翻译为美军工作近6年,拒绝基希迈尔“挑逗”后,遭“解雇并被一脚踢开”。她在丹麦驻伊拉克大使馆躲避大约3个月,后前往欧洲某国。
另一名不愿公开姓名的女翻译回忆,基希迈尔“以工作机会(为诱饵)……与许多女性发生关系”。“如果他不喜欢一个姑娘,就会解雇她,不需任何理由。”这名女翻译说,2009年11月,自己与基希迈尔的一名下属发生争执,继而证件遭没收,被赶出“绿区”。“那是晚上11点,‘绿区’外局势非常差,他们根本不关心我会发生什么事。我希望给我24小时,但他们不答应。”
“权力极大”
美军承包商掌握“生命线”
在伊拉克,为美军工作的人被视为“伊奸”,遭人痛恨,面临生命威胁。鉴于这一情况,美国国务院向这些人发放“特殊移民签证”。对他们而言,这一签证意味着“生命线”。
作为美军承包商,L-3通信公司提供一系列服务,包括情报和分析。基希迈尔是反谍报专家。
美军少校戴维·安德伍德说,基希迈尔负责的部门“权力极大”,为包括美国使馆在内的“绿区”所有机构审查伊拉克人背景。
安德伍德两度在伊拉克服役。2009年12月,他发送电子邮件给时任驻伊美军司令雷·奥迪尔诺,投诉基希迈尔“涉及性骚扰以及威胁伊拉克翻译”。
基希迈尔的同事、室友乔希·菲普斯证实,基希迈尔滥用职权,打击报复拒绝性骚扰的女翻译。“他想方设法找茬,接着开除她们。”
基希迈尔去年在电话中回应《华盛顿邮报》,称这类指认“奇怪”,以未获得“上级”批准为由,拒绝详细解释。那以后,他拒绝一切采访。L-3通信公司没有做出回应。
未受惩处
当事人只是“离职”
安德伍德说,发出求助电子邮件后,奥迪尔诺的副官乔·安德森立即回复:“正在调查,我们将查清一切。”不久,陆军刑事调查部门两名特工联系琳达,听取证言。琳达问军方打算如何处理基希迈尔,回答是“他已离职”。
刑事调查部门一名发言人没有正面答复《华盛顿邮报》,称性骚扰案件“不够刑事调查标准”,这类案件由部队指挥官处理。加利福尼亚州国民警卫队一名发言人说,基希迈尔仍有资格再次被派至伊拉克或其他地区。
美国国会参议院国土安全小组委员会主席克莱尔·麦卡斯基尔上月正式要求国防部督察长戈登·赫德尔调查女翻译遭性骚扰和报复事件。
受害女翻译尚没有正式提起指控。《华盛顿邮报》分析,按照军法起诉军方承包商可能不会一帆风顺。
美国使馆今年1月再次拒绝向琳达发放签证。一名官员在电子邮件中回复:“我们很遗憾地通知,你不够特殊移民签证申请资格。谢谢你的理解。”琳达相信,“如果当时顺从基希迈尔……可能现在不会被美方拒之门外”。据新华社
1、大众网所有内容的版权均属于作者或页面内声明的版权人。未经大众网的书面许可,任何其他个人或组织均不得以任何形式将大众网的各项资源转载、复制、编辑或发布使用于其他任何场合;不得把其中任何形式的资讯散发给其他方,不可把这些信息在其他的服务器或文档中作镜像复制或保存;不得修改或再使用大众网的任何资源。若有意转载本站信息资料,必需取得大众网书面授权。
2、已经本网授权使用作品的,应在授权范围内使用,并注明“来源:大众网”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
3、凡本网注明“来源:XXX(非大众网)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网转载其他媒体之稿件,意在为公众提供免费服务。如稿件版权单位或个人不想在本网发布,可与本网联系,本网视情况可立即将其撤除。
4、如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请30日内进行。